助動詞-しなければならないの意味

単語:得 děi
 
意味:~しなければならない
 
例文:我得马上走,不然就迟到了。
 
ピンイン:wǒ děi mǎshàng zǒu,bùrán jiù chídàole
 
日本語訳:私はすぐ行かなければならない、でないと遅刻してしまう。
 
ワンポイント:中国語の“得”の声調は3声です。注意する点は否定の表現の時です。“不得”とは言わず、“不用 ~(する必要はないの意味)”などを用います。日常会話などで多く使う表現の一つなので、覚えておきましょう。

“不然”について ちょこっと解説

例文にある”不然 bùrán”は「そうでなければ、さもなければ」の意味があり、後文の先頭に置いて生じる結果や結論を述べる部分を引き出す役割があります。

仮定の語気を強める時は”不然”の後に”的话”を付けるとよりいっそう明確になります。この点からお気づきになられたかもしれませんが、”如果 rúguǒ”の逆のパターンが”不然”となるのです。

・”如果”だと・・・
  「如果+仮定の文 ,後述に結果を述べる」になりますが、
・”不然”だと・・・
  「前半の文(提案・催促・忠告など) ,不然+前半の文をしないことにより生じる結果」となります。

文の仕組みだけではなかなか理解しづらいので、実際に自分で何個か例文を作ってみると”如果”と”不然”の使い分けが感覚的に行えるようになってゆきます。
 
≫≫ 中国人が作成した例文・音声付き単語帳レビュー

このページの先頭へ