動詞-助けるの意味

助けあう絆

単語:帮助 bāngzhù
 
意味:助ける
 
例文:我帮助他。
 
ピンイン:wǒ bāngzhù tā
 
日本語訳:私は彼を助けます。
 
やってみよう:「彼」のところを「あなた」・「彼女」に替えて表現してみてください。ただ助けるのではなく「喜んで」行う気持ちを表すには”愿意 yuànyì”や”乐意 lèyì”を用いることができます。

中国人に助け合いの精神はあるのか?

ありません。もしかすると他の人を助けることに関して日本とは感覚が違うのかもしれません。基本的に中国は大陸の中での争いの歴史なので、自分の身は自分で守るという風潮が見られます。

自己防衛の仕組みの中で生活しているので、日本だと後払いで済むようなものも中国では先払いです。(電気などの公共料金など)日本よりも保証金を前もって払うことが多い気がしました。

そういう中で来たので日本のような半ばおせっかいにも近いような親切心は見られません。ただ、バスなどの公共の乗り物では年配者に進んで席を譲る光景を何度も見かけました。こういう点では助け合いの精神が見られるのだと思います。

あくまでも私の経験ですが、公共の場ではあまり助け合いの精神は見られませんが、ごく身近な間柄(家族や友人)の絆はとても強いように感じました。私も中国で生活している時には幾度も助けられました。
 
≫≫ 当サイトおすすめテキスト教材

このページの先頭へ