ベビー用品(16)
日本にはないベビー用品とは?
子供用の”穴あきバンツ”ご存じでしょうか?中国で生活をしている方は日常的に見かけると思いますが、日本には存在しない逸品です。
その名の通り子供のパンツ(短パンのようなもの)の股部分に開きが付いていて、いつでも用を足せるようになっています。日本だと子どもにはおむつを履かせますが、中国ではあまり見かけない光景でした。
このパンツの利点は、子どもが用を足したくなった時に一瞬でできるという所です。それで街中の街路樹の根元や、時にはスーパーのゴミ箱に向かって用を足している姿を見かけました(^_^;)
日本語 | ピンイン | 中国語 |
哺乳瓶 | nǎi píng | 奶瓶 |
おむつ | niào bù | 尿布 |
ベビーカー | yīng’ér chē | 婴儿车 |
よだれかけ | wéi zuǐ ér | 围嘴儿 |
おしりふき | yīng’ér shī zhǐjīn | 婴儿湿纸巾 |
おむつカバー | sùliào niào bù | 塑料尿布 |
綿棒 | mián bàng | 棉棒 |
粉ミルク | nǎifěn | 奶粉 |
ベビー食品 | yīng’ér shí pǐn | 婴儿食品 |
ベビーベッド | yīng’ér chuáng | 婴儿床 |
ガラガラ | huá lāng bàng | 华啷棒 |
チャイルドシート | ér tóng ān quán zuò yǐ | 儿童安全座椅 |
おしゃぶり | xiàngpí nǎi zuǐ | 橡皮奶嘴 |
歩行器 | zhù xíng qì | 助行器 |
ゆりかご | yáolán | 摇篮 |
ベビー用サークル | yóuxì wéi lán | 游戏围栏 |